loading...

معرفي مطالب جالب با لينك منبع

معرفي مطالب جالب با لينك منبع

بازدید : 520
11 زمان : 1399:2

نكاتي داراي اهميت درباره ي پباده سازي تارنما دو زبانه در طراحي سايت در مشهد بخش اعظمي از كشورها در سراسر عالم , پتانسيل بالا و نياز متعددي براي ساخت و پباده سازي تارنما هاي دو زبانه موجود است . هر مالك اينترنت سايتي ميتواند در هر كجاي جهان همت نمايد تا مخاطبان خويش را به‌اين وسيله بسط دهد و در غير اين صورت پباده سازي وب سايت هاي دو زبانه بيشتر در كشورهايي مورد استفاده است كه بيشتراز يك لهجه قانوني در آن موجود است . احتمالا واجب بدانيد كه اينترنت سايتي انگليسي/فرانسوي توليد فرماييد و يا اين كه احتمالا پباده سازي وبسايت انگليسي/اسپانيايي , پرتقالي/اسپانيايي و يا اين كه هر مخلوط ديگري از لهجه هاي متعدد نياز عمل شما باشد . همينطور لزوماً نبايد گويش انگليسي , گويش اول براي سايت شما باشد . براي مثال ميتوانيد در پباده سازي وبسايت خويش دكورا سيون و ترتيب فرانسه/انگليسي داشته باشيد .
اكنل از اينجا ناشي ميشود كه ساختار تارنما در تارنما هاي يك‌سري زبانه به خواسته كشف بوسيله موتورهاي كاوش بايستي چه گونه باشد تا آشنايي قابل قبولي از تارنما براي جايگاه بندي مطلوب در موتور كاوش ارائه شود ; به گونه اي كه در فهرست و ليست نتايج داراي ربط در موتور كاوش قرار گيرد! در اينجا يكسري مورد ضوابط همگاني راجع‌به ساخت و پباده سازي تارنما هاي تعدادي زبانه موجود هست :
عملكرد نكنيد كه گويش ها را در كنار نيز مخلوط كنيد و در نصيب بالا و زير نيز جاي داده و ترجمه فرمائيد . صفحه ها خاص گويش هاي مطرح شده را معين فرمائيد . لزوم استفاده از متا تگ ها براي لهجه ها – تا به موتور كاوش اعلام فرماييد كه در تارنما تان چه گويش هايي مطرح شده شده‌است . ارائه پيوند از يك لهجه به گويش ديگر كه به آساني قابل پيگيري و تعقيب كردن باشد . در لحاظ به چنگ آوردن صفحهء محل ورود تحت عنوان صفحهء index براي وب سايت هايي كه دارنده لهجه هاي متفاوت مي‌باشند تا ليستي از كليه لهجه هاي جان دار ارائه شود . به گونه اي كه بازديدكننده بتواند تصميم بگيرد كه از كداميك از صفحه هاي با لهجه متبوع ديدن كند . لازمات خاص در پباده سازي وبسايت هاي دوزبانه هنگم ساخت وبسايت هاي يك سري زبانه بايستي Linkingاز يك لهجه به گويش ديگر را بسط دهيد . بايستي حتماً يك سري آيتم دردسترس اشخاص باشد . شما مي‌توانيد لينكي ارائه فرماييد كه بازديدكننده را از صفحاتي كه در آن حضور داراست به صفحهء ديگر با گويش جايگزين انتقال دهد . و يا اين كه اين كه كافي است آن‌ها را به ورقه فهرست سوق‌دهي كرده تا اشخاص بتوانند در صفحهء معادل با لهجه هاي جايگزين تكان كنند . واضح است كه‌اين اين‌شيوه ها مضاعف معمولي و دارنده بعضي مزايا هست كه بازديدكننده را به صفحهء حساس Landing page كشانده به صورتي كه گذشته از تكان در راستاي جزئيات , پيغام وبسايت را اخذ كند . ولي شايد كه‌اين موردها مدام مطلوب و مورد اعتنا بازديدكننده نباشد و تحت عنوان كليك هاي غير اضطراري برايشان تلقي گردد . احتمال دارد واقعاً شما و وبسايت تان را مورد قضاوت قرار دهند و احتمالاً اين تصميمي است كه بايستي به وسيله مشتري گرفته شود .
هر دو شيوه براي تارنما هاي چندين زبانه به خير و خوبي عمل مي نمايد , اگر‌چه جنبش و ناوبري را مقداري پيچيده مي كند . در اين باره دو روش حساس براي چگونگي نزديك خيس شدن صفحه ها لهجه هاي متفاوت در وبسايت با يكديگر موجود است :
توليد فولدر هايي براي لهجه هاي جايگزين زير دامنه هاي معادل اين دو روش ميتواند روش قابل قبولي براي وجود لهجه هاي ديگر در تارنما ميباشد . مثل fr . mydomain . com اين راه و روش كلي براي پباده سازي تارنما هاي دو زبانه و يا اين كه چندين زبانه بدين مفهوم است كه طراحان وبسايت نياز به موشكافي در به روزرساني و حصول اطمينان از به روزرساني همه صفحه هاي به لهجه هاي متفاوت ميباشد . با احترام به گوگل مي بايست بگوييم كه مفروضاتي مي‌باشند كه بر روي مكان جغرافيايي تارنما ها كه بر طبق اسم دامنه مستعمل آن‌ها ( مكان سرور وبسايت ) دقت كرده و لهجه هاي مورد استفاده آنان‌را تا حدودي تشخيص مي‌دهد . براي اطمينان از اين‌كه تارنما محل جغرافيايي صحت را مورد انگيزه قرار داده , مي‌توانيد از ابزار گوگل اينترنت مستر براي تعريف لوكيشن آن استفاده كنيد . ولي اين خصوصيت بايستي با احتياط مورد استفاده قرار گيرد و همين جستجوي فولدر هاي كمكي براي كسب داده ها بيشتر را مالامال اهميت بوجود مي‌آورد . تا بدانيد چه هنگامي و چه‌گونه از آن بايستي استفاده فرمائيد .
به اين ترتيب در صورتي در اكنون طرح ريزي براي پباده سازي وبسايت در كشورهايي نظير فرانسه و يا اين كه هر مملكت يك سري زبانهء ديگر ميباشيد , مي بايست مطمئن گرديد كه پباده سازي وبسايت دوزبانه شما به روش صحيحي در هم اكنون انجام است .

نكاتي داراي اهميت درباره ي پباده سازي تارنما دو زبانه در طراحي سايت در مشهد بخش اعظمي از كشورها در سراسر عالم , پتانسيل بالا و نياز متعددي براي ساخت و پباده سازي تارنما هاي دو زبانه موجود است . هر مالك اينترنت سايتي ميتواند در هر كجاي جهان همت نمايد تا مخاطبان خويش را به‌اين وسيله بسط دهد و در غير اين صورت پباده سازي وب سايت هاي دو زبانه بيشتر در كشورهايي مورد استفاده است كه بيشتراز يك لهجه قانوني در آن موجود است . احتمالا واجب بدانيد كه اينترنت سايتي انگليسي/فرانسوي توليد فرماييد و يا اين كه احتمالا پباده سازي وبسايت انگليسي/اسپانيايي , پرتقالي/اسپانيايي و يا اين كه هر مخلوط ديگري از لهجه هاي متعدد نياز عمل شما باشد . همينطور لزوماً نبايد گويش انگليسي , گويش اول براي سايت شما باشد . براي مثال ميتوانيد در پباده سازي وبسايت خويش دكورا سيون و ترتيب فرانسه/انگليسي داشته باشيد .
اكنل از اينجا ناشي ميشود كه ساختار تارنما در تارنما هاي يك‌سري زبانه به خواسته كشف بوسيله موتورهاي كاوش بايستي چه گونه باشد تا آشنايي قابل قبولي از تارنما براي جايگاه بندي مطلوب در موتور كاوش ارائه شود ; به گونه اي كه در فهرست و ليست نتايج داراي ربط در موتور كاوش قرار گيرد! در اينجا يكسري مورد ضوابط همگاني راجع‌به ساخت و پباده سازي تارنما هاي تعدادي زبانه موجود هست :
عملكرد نكنيد كه گويش ها را در كنار نيز مخلوط كنيد و در نصيب بالا و زير نيز جاي داده و ترجمه فرمائيد . صفحه ها خاص گويش هاي مطرح شده را معين فرمائيد . لزوم استفاده از متا تگ ها براي لهجه ها – تا به موتور كاوش اعلام فرماييد كه در تارنما تان چه گويش هايي مطرح شده شده‌است . ارائه پيوند از يك لهجه به گويش ديگر كه به آساني قابل پيگيري و تعقيب كردن باشد . در لحاظ به چنگ آوردن صفحهء محل ورود تحت عنوان صفحهء index براي وب سايت هايي كه دارنده لهجه هاي متفاوت مي‌باشند تا ليستي از كليه لهجه هاي جان دار ارائه شود . به گونه اي كه بازديدكننده بتواند تصميم بگيرد كه از كداميك از صفحه هاي با لهجه متبوع ديدن كند . لازمات خاص در پباده سازي وبسايت هاي دوزبانه هنگم ساخت وبسايت هاي يك سري زبانه بايستي Linkingاز يك لهجه به گويش ديگر را بسط دهيد . بايستي حتماً يك سري آيتم دردسترس اشخاص باشد . شما مي‌توانيد لينكي ارائه فرماييد كه بازديدكننده را از صفحاتي كه در آن حضور داراست به صفحهء ديگر با گويش جايگزين انتقال دهد . و يا اين كه اين كه كافي است آن‌ها را به ورقه فهرست سوق‌دهي كرده تا اشخاص بتوانند در صفحهء معادل با لهجه هاي جايگزين تكان كنند . واضح است كه‌اين اين‌شيوه ها مضاعف معمولي و دارنده بعضي مزايا هست كه بازديدكننده را به صفحهء حساس Landing page كشانده به صورتي كه گذشته از تكان در راستاي جزئيات , پيغام وبسايت را اخذ كند . ولي شايد كه‌اين موردها مدام مطلوب و مورد اعتنا بازديدكننده نباشد و تحت عنوان كليك هاي غير اضطراري برايشان تلقي گردد . احتمال دارد واقعاً شما و وبسايت تان را مورد قضاوت قرار دهند و احتمالاً اين تصميمي است كه بايستي به وسيله مشتري گرفته شود .
هر دو شيوه براي تارنما هاي چندين زبانه به خير و خوبي عمل مي نمايد , اگر‌چه جنبش و ناوبري را مقداري پيچيده مي كند . در اين باره دو روش حساس براي چگونگي نزديك خيس شدن صفحه ها لهجه هاي متفاوت در وبسايت با يكديگر موجود است :
توليد فولدر هايي براي لهجه هاي جايگزين زير دامنه هاي معادل اين دو روش ميتواند روش قابل قبولي براي وجود لهجه هاي ديگر در تارنما ميباشد . مثل fr . mydomain . com اين راه و روش كلي براي پباده سازي تارنما هاي دو زبانه و يا اين كه چندين زبانه بدين مفهوم است كه طراحان وبسايت نياز به موشكافي در به روزرساني و حصول اطمينان از به روزرساني همه صفحه هاي به لهجه هاي متفاوت ميباشد . با احترام به گوگل مي بايست بگوييم كه مفروضاتي مي‌باشند كه بر روي مكان جغرافيايي تارنما ها كه بر طبق اسم دامنه مستعمل آن‌ها ( مكان سرور وبسايت ) دقت كرده و لهجه هاي مورد استفاده آنان‌را تا حدودي تشخيص مي‌دهد . براي اطمينان از اين‌كه تارنما محل جغرافيايي صحت را مورد انگيزه قرار داده , مي‌توانيد از ابزار گوگل اينترنت مستر براي تعريف لوكيشن آن استفاده كنيد . ولي اين خصوصيت بايستي با احتياط مورد استفاده قرار گيرد و همين جستجوي فولدر هاي كمكي براي كسب داده ها بيشتر را مالامال اهميت بوجود مي‌آورد . تا بدانيد چه هنگامي و چه‌گونه از آن بايستي استفاده فرمائيد .
به اين ترتيب در صورتي در اكنون طرح ريزي براي پباده سازي وبسايت در كشورهايي نظير فرانسه و يا اين كه هر مملكت يك سري زبانهء ديگر ميباشيد , مي بايست مطمئن گرديد كه پباده سازي وبسايت دوزبانه شما به روش صحيحي در هم اكنون انجام است .

نظرات این مطلب

تعداد صفحات : 17

درباره ما
موضوعات
آمار سایت
  • کل مطالب : 335
  • کل نظرات : 0
  • افراد آنلاین : 3
  • تعداد اعضا : 0
  • بازدید امروز : 32
  • بازدید کننده امروز : 1
  • باردید دیروز : 70
  • بازدید کننده دیروز : 0
  • گوگل امروز : 0
  • گوگل دیروز : 0
  • بازدید هفته : 196
  • بازدید ماه : 451
  • بازدید سال : 1715
  • بازدید کلی : 71132
  • <
    پیوندهای روزانه
    اطلاعات کاربری
    نام کاربری :
    رمز عبور :
  • فراموشی رمز عبور؟
  • خبر نامه


    معرفی وبلاگ به یک دوست


    ایمیل شما :

    ایمیل دوست شما :



    کدهای اختصاصی